Search in formulas
White Tiger Decoction
白虎汤 〔白虎湯〕bái hǔ tāng
Source: Shāng Hán Lùn 伤寒论
Alternate Chinese names:
Ingredients:
- Shēng shí gāo (生石膏 Gypsum Crudum, crude gypsum) (crushed) 30g
- Zhī mǔ (知母 Anemarrhenae Rhizoma, anemarrhena [root]) 9g
- Gān cǎo (甘草 Glycyrrhizae Radix, licorice [root]) 3g
- Jīng mǐ (粳米 Oryzae Semen, non-glutinous rice) 9–15g
Action: Clears evil heat in the qì aspect; eliminates vexation and allays thirst.
Indication: Yáng brightness cold damage or qì aspect warm heat disease, characterized by
Category: Heat-clearing formulas / Qì-aspect heat-clearing formulas
Method: Decoct with water.
Warnings: Contraindicated in unresolved exterior patterns with any of the following:
Rationale: Shí gāo is acrid, sweet and very cold; it not only clears and drains lung and stomach heat but can also resolve the flesh and outthrust heat (i.e., eliminate heat from the fleshy exterior). Zhī mǔ helps the Shí gāo to clear and drain lung and stomach heat; it is bitter and cold in nature, but being moist in substance, it does not pose the danger of causing dryness. Thus, these two agents stand in relationship of mutual need (相须 xiāng xū) and are highly effective in clearing heat and eliminating vexation. Rice and Gān cǎo boost the stomach and engender liquid, prevent the cold agents from damaging the stomach.
Variations:
Clouded spirit ,delirious speech , and spasm inhigh fever : Add Líng yáng jiǎo (羚羊角 Saigae Tataricae Cornu, antelope horn), Xī jiǎo (犀角 Rhinocerotis Cornu, rhinoceros horn), and Gōu téng (钩藤 Uncariae Ramulus cum Uncis, uncaria [stem and thorn]).- Alternating
heat effusion and aversion to cold in whichheat effusion is more pronounced than theaversion to cold : Add Chái hú (柴胡 Bupleuri Radix, bupleurum [root]) and Huáng qín (黄芩 Scutellariae Radix, scutellaria [root]). High fever withthirst ,sweating ,constipation , andreddish urine : Add Dà huáng (大黄 Rhei Radix et Rhizoma, rhubarb) and Máng xiāo (芒硝 Natrii Sulfas , mirabilite).Counterflow ascent of stomach qì andglomus and oppression below the heart: Add Gān cǎo (甘草 Glycyrrhizae Radix, licorice [root]) and Zhú rú (竹茹 Bambusae Caulis in Taenia, bamboo shavings).Dispersion-thirst withvexation and thirst and increased food intake with rapid hungering: Add Tiān huā fěn (天花粉 Trichosanthis Radix, trichosanthes root) and Shí hú (石斛 Dendrobii Herba, dendrobium).
Notes: White tiger
is an allusion to gypsum; hǔ 虎, tiger, and the gāo 膏 of shí gāo 石膏 in the Hàn Dynasty were similar in pronunciation.