Search in formulas
Silkworm Droppings Decoction
蚕矢汤 〔蠶矢湯〕 cán shǐ tāng
Source: Huò Luàn Lùn 霍乱论
Ingredients
- Yuán cán shā (原蚕沙 Bombycis Faeces, silkworm droppings) 15g
- Mù guā (木瓜 Chaenomelis Fructus, chaenomeles [fruit]) 9g
- Yì yǐ rén (薏苡仁 Coicis Semen, coix [seed]) 12g
- Dà dòu huáng juǎn (大豆黄卷 Sojae Semen Germinatum, dried soybean sprout) 12g
- Zhī zǐ (栀子 Gardeniae Fructus, gardenia [fruit]) (stir-fried) 5g
- Huáng lián (黄连 Coptidis Rhizoma, coptis [root]) 9g
- Huáng qín (黄芩 Scutellariae Radix, scutellaria [root]) 3g
- Bàn xià (半夏 Pinelliae Rhizoma, pinellia [rhizome]) (processed) 3g
- Tōng cǎo (通草 Tetrapanacis Medulla, rice-paper plant pith) 3g
- Wú zhū yú (吴茱萸 Evodiae Fructus, evodia [fruit]) 1g
Actions: Clears heat and disinhibits dampness; transforms turbidity and harmonizes the center.
Indications: Cholera (sudden turmoil
) arising when damp-heat brewing in the spleen and stomach gives rise to a mixing of the clear and turbid. Signs: simultaneous vomiting and diarrhea, abdominal pain, cramp, dry mouth, vexation and agitation. Tongue fur: Yellow, thick, and dry. Pulse: Soggy and rapid.
Method: Decoct with water.
Rationale: Yuán cán shā is acrid, sweet, and slightly warm. They harmonize the stomach and transform turbidity. Mù guā is sour and warm. It not only harmonizes the stomach and transforms dampness, but also the soothes the sinews and quickens the network vessels. Huáng lián, Huáng qín, and Zhī zǐ clear heat and dry dampness. Yì yǐ rén and dried soybean sprouts fortify the spleen and percolate dampness. Tōng cǎo abducts the heat down. Bàn xià and Wú zhū yú disperse the damp evil, and also downbear counterflow and check vomiting.
Similar: Sān rén tāng (三仁汤 Three Kernels Decoction)
Back to search result Previous Next