Search in formulas
Unripe Bitter Orange and Glomus-Dispersing Pill
枳实消痞丸 〔枳實消痞丸〕zhǐ shí xiāo pǐ wán
Source: Lán Shì Mì Cáng 兰室秘藏
Ingredients:
- Zhǐ shí (枳实 Aurantii Fructus Immaturus, unripe bitter orange) 15g
- Huáng lián (黄连 Coptidis Rhizoma, coptis [root]) 15g
- Gān shēng jiāng (干生姜 Zingiberis Rhizoma, dried ginger) 3g
- Bàn xià qū (半夏曲 Pinelliae Massa Fermentata, pinellia [tuber] leaven) 6g
- Dǎng shēn (党参 Codonopsis Radix, codonopsis [root]) (or Rén shēn (人参 Ginseng Radix, ginseng)) 9g
- Hòu pò (厚朴 Magnoliae Officinalis Cortex, officinal magnolia bark) 12g
- Gān cǎo (甘草 Glycyrrhizae Radix, licorice [root]) (mix-fried) 6g
- Bái zhú (白朮 Atractylodis Macrocephalae Rhizoma, white atractylodes [root]) 6g
- Fú líng (茯苓 Poria , poria) 6g
- Mài niè miàn (麦蘗面 Hordei Farina Fructus Germinati, malt flour) 6g
Action: Disperses glomus and eliminates fullness; fortifies the spleen and harmonizes the stomach.
Indication: Spleen-stomach vacuity and food accumulation and stagnation, characterized by glomus and fullness below the heart, no desire for food and drink, general fatigue, and abnormal stool. Tongue fur: Yellow and slimy. Pulse: Weak.
Category: Qì-rectifying formulas / Qì-moving formulas
Method: Grind to a powder and make into pills with water or flour and water past. Can also be made as a decoction.
Dosage: 6–9g twice a day.
Rationale: Zhǐ shí and Bàn xià leaven are sovereign agents. They form an acrid opening and bitter downbearing
combination that downbears counterflow and harmonizes the stomach, moves qì and disperses glomus. Dǎng shēn, Bái zhú, ginger, Fú líng, and Zhì gān cǎo are the minister agents. They rectify the center, disperse cold, and supplement the vacuity. Hòu pò, Mài yá, and Huáng lián are the assistants and couriers. They rectify qì, transform dampness, and eliminate fullness. In addition, they not only help to harmonize the center and increase food intake, but also harmonize the cold yīn and hot yáng agents.
Variations:
- Glomus and fullness below the heart with
vacuity cold : Omit Huáng lián (黄连 Coptidis Rhizoma, coptis [root]) and add Wú zhū yú (吴茱萸 Evodiae Fructus, evodia [fruit]). - Copious phlegm,
rapid breathing , andfullness in the chest : Add Chén pí (陈皮 Citri Reticulatae Pericarpium, tangerine peel) and Lái fú zǐ (莱菔子 Raphani Semen, radish seed).